Immigrant Oral Histories

Woonspe Wikcemna Noŋpa Som Waŋżi: Taŋcaŋ (Body)

Taŋcaŋ (Body)

Pa Pa, head
Ite Ite, face
No´ġe No´ġe, ear
Iŝta Iŝta, eye
Iŝtaĥehiŋ Iŝtaĥehiŋ, eyebrow
Iŝtaĥepe Iŝtaĥepe, eyelashes
Po´ġe Po´ġe, nostrils
Pasu Pasu, nose
Tapuŋ Tapuŋ, cheek
Iŝti Iŝti, lip
Pute Pute, upper lip
Putehiŋ Putehiŋ, mustache
I I, mouth
Ceżi Ceżi, tongue
Hi Hi, tooth
Iku Iku, chin
Cehupa Cehupa, jaw
Nażute Nażute, back of head
Tahu Tahu, neck
Hiŋyete Hiŋyete, shoulder
Isto Isto, arm
Iŝpa Iŝpa, elbow
Napokaŝke Napokaŝke, wrist
Nape Nape, hand
Napsukaza Napsukaza, fingers
Napahuŋka Napahuŋka, thumb
Napcoka Napcoka, palm
Ŝake Ŝake, nails
Napakaha Napakaha, back of hand
Maku Maku, chest
Caŋ´kahu Caŋ´kahu, back
Cuwi Cuwi, waist
Niġe Niġe, paunch or stomach
Tezi Tezi, belly
Nisehu Nisehu, hip
Oŋze Oŋze, buttocks
Co´wohe Co´wohe, pelvis
Ceca Ceca, thigh
Hu Hu, leg
Hupahu Hupahu, knee
Sicoġaŋ Sicoġaŋ, calf
Iŝkahu Iŝkahu, ankle
Siha Siha, foot
Siyete Siyete, heel
Sicu Sicu, sole
Sipa Sipa, toes
Sipahuŋka Sipahuŋka, big toes
Taŋcaŋ akan Taŋcaŋ akan, upon the body
Uka Uka, skin
Hiŋ Hiŋ, hair
Taŋcaŋ mahed Taŋcaŋ mahed , inside the body
We We, blood
Kaŋ Kaŋ, veins
Huhu Huhu, bones
Conica pŝuŋka Conica pŝuŋka, muscle
Nasu Nasu, brain
Dote Dote, throat
Dotehbeze Dotehbeze, windpipe
Caŋte Caŋte, heart
Caġu Caġu, lungs
Tezi Tezi, stomach
Pi Pi, liver
Pakŝiŋ Pakŝiŋ, kidney
Ŝupe Ŝupe, intestines

Heyake (Clothing)

Wapaha Wapaha, cap
Wapoŝtan Wapoŝtan, hat
Akaŋuŋpi Akaŋuŋpi, coat
Nakpiyutake Nakpiyutake, scarf
Napiŋkpayuġaġa Napiŋkpayuġaġa, glove
Napiŋkpaotoza Napiŋkpaotoza, mitten
O´hde uŋpi O´hde uŋpi, shirt
Wicauŋpi Wicauŋpi, shirt
Wiŋuŋpi Wiŋuŋpi , shirt
Ohdeġanġan Ohdeġanġan, blouse
Ohde co´za Ohde co´za, sweater
Sanksaŋ nica Sanksaŋ nica, dress
Maheduŋpi Maheduŋpi, underwear
Unzeoġi Unzeoġi, pants/trousers
Huŋska Huŋska, sock
Iyahdehuŋska Iyahdehuŋska, stocking
Can´haŋpa Can´haŋpa, shoe
Caŋ´haŋpaziŋca Caŋ´haŋpaziŋca, slipper
Miniĥuhaŋpa Miniĥuhaŋpa , moccasin
Caŋ´haŋpacaŋŝiŋhaŋpa Caŋ´haŋpacaŋŝiŋhaŋpa, overshoe
Caŋŝiŋhaŋpa Caŋŝiŋhaŋpa, rubber boots

Related Vocabulary

Miniĥuha Miniĥuha, cotton/cloth
Taha Taha, leather
Ta taŋkaha Ta taŋkaha, buffalo leather
Caŋŝiŋhaŋpa Caŋŝiŋhaŋpa, rubber
Wanatiŋ Wanatiŋ, necklace
Ma´zanapĉupe Ma´zanapĉupe, finger rings
Nakpa oiŋ Nakpa oiŋ, earrings
Iŝtamaza Iŝtamaza, eyeglasses

OTOŊ (S/HE/IT PUTS ON AND WEARS)

Wec´un Wec´un, I wear.
Yec´un Yec´un, You wear.
Kic´un Kic´un, S/He/It wears.
Unk´cun Unk´cun, You and I wear.
Unk´icunpi Unk´icunpi, We wear.
Yec´unpi Yec´unpi, All of you wear.
K´cunpi K´cunpi, They wear.

UŊ (S/HE/IT USES OR WEARS)

Muŋ Muŋ, I wear.
Nuŋ Nuŋ, You wear.
, S/He/It wears.
Uŋkuŋ Uŋkuŋ, You and I wear.
Uŋkuŋpi Uŋkuŋpi, We wear.
Nuŋpi Nuŋpi, All of you wear.
Uŋpi Uŋpi, They wear.

OPETUŊ (S/HE/IT BUYS [SOMETHING])

Opewatuŋ Opewatuŋ, I buy.
Opeyatuŋ Opeyatuŋ, You buy.
Opetuŋ Opetuŋ, S/He/It buys.
Opeuŋtuŋ Opeuŋtuŋ, You and I buy.
Opeuŋtuŋpi Opeuŋtuŋpi, We buy.
Opeyatuŋpi Opeyatuŋpi, All of you buy.
Opetuŋpi Opetuŋpi, They buy.

Selected U.S.-Dakota War of 1862 commemoration projects and programs are made possible by the Legacy Amendment's Arts and Cultural Heritage Fund, through the vote of Minnesotans on November 4, 2008.